Кафедра К5 Лингвистика
Образовательные программы, реализуемые кафедрой
Направление подготовки: 45.03.02 Лингвистика
Направленность подготовки: Перевод и переводоведение (очное обучение)
ФГОС 3+ (приказ Минобрнауки РФ от 07.08.2014 г. № 940)
Года набора: 2017–2020
Основная образовательная программа.
Приложение 3. Учебные планы и календарные учебные графики.
Приложение 4. Аннотации рабочих программ дисциплин (модулей), программ практик, НИР, ГИА.
Дисциплина, практика, НИР, ГИА | Аннотация | Рабочая программа | Кафедра | ||
---|---|---|---|---|---|
Блок 1. Дисциплины (модули) | |||||
Базовая часть | |||||
Б1.Б.01 | История | Скачать | Скачать | К7 |
|
Б1.Б.02 | Философия |
Скачать |
Скачать |
К7 | |
Б1.Б.03 | Безопасность жизнедеятельности |
Скачать |
Скачать |
ЛТ10 | |
Б1.Б.04 | Иностранный язык |
||||
Б1.Б.04.01 | Практический курс первого иностранного языка |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.Б.04.02 | Практический курс второго иностранного языка (французский) |
Скачать |
Скачать | К5 | |
Б1.Б.05 | Основы языкознания |
Скачать |
Скачать |
К5 | |
Б1.Б.06 | Информационные технологии в лингвистике |
Скачать |
Скачать |
К3 | |
Б1.Б.07 | Русский язык и культура речи | Скачать | Скачать | К5 |
|
Б1.Б.08 |
История и география стран изучаемого языка |
Скачать | Скачать | К7 |
|
Б1.Б.09 |
Теория перевода |
||||
Б1.Б.09.01 | Общая теория перевода |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.Б.09.02 | Частная теория перевода |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.Б.10 | Введение в профессиональную деятельность |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.Б.11 | Правовое регулирование профессиональной деятельности |
Скачать |
Скачать |
К7 | |
Б1.Б.12 | Стилистика и редактирование текстов |
Скачать |
Скачать | К5 | |
Б1.Б.13 | Физическая культура и спорт |
Скачать | Скачать |
К8 | |
Вариативная часть | |||||
Б1.В.01 |
Древние языки и культуры |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.02 |
Основы теории компьютерного перевода |
Скачать | Скачать | К3 | |
Б1.В.03 | История языка |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.04 | Лексикология | Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.05 | Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) |
Скачать |
Скачать | К5 | |
Б1.В.06 | Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (французский) |
Скачать |
Скачать |
К5 | |
Б1.В.07 | Письменный перевод специальных текстов |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.08 | Устный перевод специальных текстов |
Скачать | Скачать |
К5 | |
Б1.В.09 | Реферирование и аннотирование текстов |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.10 | Элективные курсы по физической культуре и спорту |
Скачать |
Скачать |
К8 | |
Б1.В.ДВ.01.01 | Политология | Скачать |
Скачать |
К7 | |
Б1.В.ДВ.01.02 | Социология | Скачать |
Скачать |
К7 | |
Б1.В.ДВ.02.01 | Культурология | Скачать |
Скачать | К7 | |
Б1.В.ДВ.02.02 | Культура и традиции делового и повседневного общения стран изучаемых языков |
Скачать |
Скачать | К7 | |
Б1.В.ДВ.03.01 | Социальная психология |
Скачать |
Скачать | К7 | |
Б1.В.ДВ.03.02 | Педагогика и психология |
Скачать |
Скачать | К7 | |
Б1.В.ДВ.04.01 | Введение в теорию межкультурной коммуникации |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.ДВ.04.02 | Теория и практика межкультурного общения |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.ДВ.05.01 | История литературы стран первого иностранного языка |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.ДВ.05.02 | История мировой литературы |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.ДВ.06.01 | Специальная терминология (технология и оборудование лесопромышленного производства) |
Скачать |
Скачать | ЛТ4 |
|
Б1.В.ДВ.06.02 | Специальная терминология (лесозаготовка) |
Скачать | Скачать |
ЛТ4 | |
Б1.В.ДВ.07.01 | Письменный перевод (первый иностранный язык) |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.ДВ.07.02 | Устный перевод (первый иностранный язык) |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б1.В.ДВ.08.01 | Письменный перевод (второй иностранный язык) (французский) |
Скачать |
Скачать |
К5 | |
Б1.В.ДВ.08.02 | Устный перевод (второй иностранный язык) (французский) |
Скачать | Скачать |
К5 | |
Б1.В.ДВ.09.01 | Специальная терминология (экология) |
Скачать | Скачать |
ЛТ2 | |
Б1.В.ДВ.09.02 | Специальная терминология (защита леса) |
Скачать | Скачать |
ЛТ2 | |
Б1.В.ДВ.10.01 | Специальная терминология (биотехнологии) |
Скачать | Скачать |
ЛТ9 | |
Б1.В.ДВ.10.02 | Специальная терминология (экологический мониторинг) |
Скачать | Скачать |
ЛТ9 | |
Б1.В.ДВ.11.01 | Специальная терминология (лесоводство) |
Скачать |
Скачать |
ЛТ2 | |
Б1.В.ДВ.11.02 | Специальная терминология (лесоведение) |
Скачать | Скачать |
ЛТ2 | |
Б1.В.ДВ.12.01 | Специальная терминология (древесиноведение) |
Скачать |
Скачать |
ЛТ8 | |
Б1.В.ДВ.12.02 | Специальная терминология (лесное товароведение) |
Скачать |
Скачать | ЛТ8 | |
Б1.В.ДВ.13.01 | Специальная терминология (экономика) |
Скачать | Скачать |
К4 | |
Б1.В.ДВ.13.02 | Специальная терминология (экономика внешних связей) |
Скачать |
Скачать | К4 | |
Блок 2. Практика | |||||
Вариативная часть | |||||
Б2.В.01.01 (У) |
Практика по получению первичных профессиональных умений и навыков |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б2.В.02.01 (П) |
Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности (педагогическая практика) |
Скачать | Скачать | К7 | |
Б2.В.02.02 (П) |
Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности (переводческая практика) |
Скачать | Скачать | К5 | |
Б2.В.02.03 (Пд) |
Преддипломная практика |
Скачать | Скачать | К5 | |
Блок 3. Государственная итоговая аттестация | |||||
Базовая часть | |||||
Б3.Б.01(Д) |
Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты |
Скачать | Скачать | К5 | |
ФТД. Факультативные дисциплины | |||||
Вариативная часть | |||||
ФТД.В.ДВ.01 |
Проведение деловых и научных презентаций на английском языке |
Скачать | Скачать | К5 | |
ФТД.В.ДВ.02 |
Межличностное общение и коммуникации |
Скачать | Скачать | К5 |